Tuesday, June 7, 2011

Spicer's Gap. Суббота.

В наших широтах светает довольно рано даже зимой, уже в семь утра яркий солнечный диск выныривает из-за крон эвкалиптов на холме и заливает своими теплыми лучами лужайку перед домом, прогревая воздух и высушивая мелкие прохладные капельки росы.

Мы выехали из дома несколько минут восьмого, и чтобы не стоять в центре Ипсвича на светофорах, перескочили с одного скоростного шоссе на другое, а где-то в низине на западной окраине городка окунулись в плотный сизовато-белесый пласт тумана, издали походивший на клубы плотного дыма.




Окружающий нас пейзаж выглядел загадочным: низкие приземистые фермы и редкие раскидистые эвкалипты стали напоминать неяркие акварельные рисунки, очень нежные и тонкие.

Через пару десятков километров дорога пошла вверх, и туман остался позади. Мы направлялись в Spicer's Gap, одну из секций Main Range National Park. Сначала Юра удивлялся, как могло случиться, что мы ни разу не бывали в Spicer's Gap, хотя на окружающие горы Mt Greville, Mt Mitchel и Mt Cordeaux мы поднимались по несколько раз. Но когда на дороге закончилось бетонированое покрытие, а глинистая грунтовка стала круто забираться на гору, муж высказал вслух мысль, что можетбыть это и не очень хорошая идея - приезжать сюда на нашем маленьком Форде.

Медленно и верно мы ползли вверх со скоростью не больше 15 километров в час. Я представила, во что превращается эта горная дорога после дождя - на нее опасно было бы выезжать даже на 4WD: высокий подъем, крутые повороты и скользкая глина под колесами - это не для слабонервных. :) Впрочем в сырое время года эту дорогу закрывают, чтобы желающие рискнуть своей жизнью не испытывали судьбу.

Но я отвлеклась. Мы медленно поднимались наверх, осторожно объезжая рытвины, торчащие посреди дороги небольшие камни, как Юра вдруг неожиданно остановил машину. Почти из-под колес выскочил маленький, величиной с домашнюю кошку, рыжевато-серый воллаби и стал улепетывать вдоль дороги. А другой, вернее - другая, воллаби, мамаша с детенышем, сидели на обочине, пощипывая зеленую травку.

Детеныш сначала испугался автомобиля, спрятался к маме в сумку, но пока мы суетились, доставали цифровые камеры из рюкзака на заднем сидении, малыш решил, что ему ничто не угрожает, снова выбрался наружу, жмурился от яркого света и тряс ушами. Но стоило нам высунуть из окна машины один объектив, как маленький воллаби снова юркнул в спасительное убежище, а его мама скрылась в траве, оставив о себе только воспоминание и улыбку на наших лицах. :)

Мы поднялись на самый верх, к смотровой площадке Governors Chair (кресло губернатора), в начале прошлого века это было популярное место отдыха губернаторов того времени, когда им приходилось путешествовать по этой дороге. Governors Chair - это огромная скала над крутым обрывом, отсюда открывается широкий обзор на озеро Moogerah и окружающие его горы. А слева, вдали у самого горизонта серебристо поблескивали на солнце клубы тумана над Ипсвичем, откуда мы только что приехали.





Да, я не оговорилась - раньше по этой довольно опасной дороге путешествовали даже губернаторы, это был единственный путь через гряду Main Range в сторону городка Ворик (Warwick), к многочисленным фермам и виноградникам, поставляющим Брисбену сельхозпродукцию. Об этой дороге ходили легенды. Мало того, что она превращалась в скользкие глиняные горки даже после самого маленького дождя, на самом верху на тенистом западном склоне, густо поросшем эвкалиптами, сырость держалась еще очень долго, невзирая на все усилия фермеров осушить эти глубокие грязные лужи.

Сейчас эта дорога поросла травой и мохом, когда здесь совсем сухо - ее полностью открывают для туристов, путешествующих на внедорожниках.




В этих местах уже несколько недель не было дождей, но как видно на верхнем фото - вместо сухой дороги здесь настоящее болото. Поскольку это историческое место, по обочинам расставлены таблички с информацией о том, как эта дорога строилась и использовалась. На одной из них рассказывалось что лошадей, возящих с карьера камни для строительства дороги, выдрессировали и они поднимались вверх одни, без погонщика. На горе их встречал рабочий, разгружал телегу, и лошадки снова сами возвращались в карьер.

Я не удержалась, чтобы не показать одну из табличек с записью легенды, ходившей в те времена о Spiсers Gap.



Мой вольный пересказ:

...Из грязи на дороге торчит голова человека в шляпе. На дороге появляется другой человек и пытается спасти первого из грязи, а тот говорит своему спасителю: "Когда вы меня отсюда достанете, то не забудьте, что там внизу подо мной еще моя лошадь."... Вот таким глубоким и топким было в давние времена болото на этой дороге.

Я заглянула в грязную мутную лужу, чтобы проверить, не торчит ли оттуда чья-нибудь голова, :) но увидела в глубине только ясное отражение чистого голубого неба и тонких эвкалиптов.



Потом мы еще немного погуляли в другой части этого заповедника, поднялись на гору Mt Mathieson. С нее открывался красивый вид на перевал Cunninghams Gap, сейчас там проходит удобное современное бетонированое шоссе через гряду Мейн Рейндж. По бокам от перевала возвышаются горы Mt Cordeaux и Mt Mitchel, мы любим приезжать сюда весной во время цветения диких орхидей и копьевидных лилий.

На обратной дороге, упустив редкий кадр с горным орлом (птица испугалась хлопка зеркала на камере и моментально улетела), Юра слегка недовольно ворчит: "Фотографировать здесь нечего! Так и напиши в своем блоге!" :)
Потом добавляет веселее: "Но зато ноги размяли очень хорошо. И воллаби были забавные."