March 13, 2013

GRANNIES и прочие радости.




"Ёжики кололись, плакали, но продолжали жрать кактус" - помните этот бородатый анекдот? Это про меня сегодня, да... Кактусы я пока не ем, :) последний филлокактус отцвел на выходные, на блюдечке передо мной лежит раскрошеный гранат, сорванный несколько минут назад в саду. А ворчу я, читая описание теплой кофточки, которую я решила связать к зиме.

Ох уж эти английские паттерны! "12 изн., 3 лиц., поместить маркер(ПМ), 4 изн., ПМ, 2 лиц., 1 изн., ПМ...." (мой вольный перевод с англ.) - и так далее 4 страницы мелкого убористого текста. Я потерялась еще где-то на третьей строке среди ПМ и изнаночных и все пыталась понять, зачем же в первом ряду на спицы навешивается невероятное количество этих самых маркеров. Насколько хватило терпения, просмотрела описание дальше, но так и не нашла смысла в маркерах. :) Начала потихоньку сходить с ума, заблудившись среди аббревиатуры и побуквенного описания узора, выбросила маркеры - жить стало немного легче...

Но именно ЭТОЙ кофточки мне больше всего недостает в моем гардеробе, поэтому я фырчу, вспоминаю все мне известные ругательства на английском, но продолжаю продираться через колонки мелких букв и каверзной аббревиатуры. Надеюсь, что победа останется за мной!




Мне эти описания кажутся похожими на гипотетичное пособие "Как вычесть из пяти три", которое я только что придумала, :) чтобы провести параллель.

Так вот в этом пособии было бы написано: "Чтобы вычесть из пяти три, сначала отнимите из пяти единицу. Потом повторите этот процесс еще два раза" - т.е. по сути процесс описан верный, в первом классе нас именно так и учили сложению и вычитанию, но... ну вы меня понимаете! Да?

Я сейчас напишу наверно полит-некорректность, но по моему мнению среди вязальщиц-жительниц бывшего Советского Союза именно потому так много по-настоящему творческих личностей, что в самом начале нашего знакомства с вязанием нам не приходилось сталкиваться с такими подробными паттернами, от которых голова идет кругом.

Надеюсь те дамы, что любили мой блог за то, что от него веет уравновешенностью и спокойствием, не испугались моего ворчания, :) я обещаю, что не стану часто этого делать. В первую очередь я зашла сегодня в блог, чтобы поделиться небольшой радостью: на днях я приобрела совершенно замечательную книжицу, посвященную вязанию бабушкиных квадратов.

Безусловно, у меня на компьютере сохранено немало информации на эту тему, но компьютерные файлы - это одно, а хороший журнал или книга - это нечто иное, более осязаемое и вдохновляющее. Поэтому я уже давно искала подобное издание, заходила в книжные магазины в Китае, перелистала несколько десятков журналов в Японии, но так ничего не подобрала.




А тут совершенно кстати в конце февраля нежно мною любимый Спотлайт прислал свой ежегодный подарок на мой день рождения - купон на 10 долларов, и на выходные я отправилась в магазин.

"Прививка" от приобретения пряжи у меня все еще работает, :) поэтому, внимательно рассмотрев весь ассортимент ниток, я повернулась к стенду с книгами и журналами.




Издание "101 Granny Squares" by Darla Sims ("101 Бабушкин квадрат", автор - Дарла Симс) сразу привлекло мое внимание красочной обложкой, пролистав книжицу, я поняла, что это именно то, что я давно искала. На задней обложке напечатана фотография всех ста одного мотива, которые описаны внутри.

Книга напечатана в Америке, поэтому совершенно ожидаемо, что описание каждого квадрата дано порядово. :) Мне предстоит немало веселых минут в компании с американской аббревиатурой по вязанию крючком, но картинки мотивов довольно детальны, они будут служить мне хорошей подсказкой, как вязать эти интересные квадратики.




Да, а Спотлайт наверно решил проверить меня на прочность - на днях я получила от них еще один десятидолларовый купон, в этот раз они приглашают отпраздновать день рождения ближайшего ко мне филиала этой сети. Одновременно меня соблазняют выходом нового журнала от Spotlight с осенними вязаными моделями и предлагают скидку на пряжу 25%...



62 comments:

  1. Я тоже не люблю английские побуквенные описания( Обычно всегда по ним рисую схему, а уж по ней вяжу.
    С удовольствием читаю вас)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Оксана, привет!
      В виде особого одолжения в Этом журнале есть схема рисунка, и вместе с этим даже с моим более чем тридцатилетним опытом вязания не так просто разобраться, что же происходит в первых дыух рядах, после того, как набраны петли. :)

      Delete
  2. Оч-ч-чень соблазнительно! Коварные искусители!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Да, они такие! :) И переполненность моего шкафа их мало волнует - им нужно делать бизнес!

      Delete
  3. Света, как я тебя понимаю! Я это называю "Возьмите своей правой рукой одну спицу, затем возьмите своей левой рукой другую спицу и тоьлко после этого начанийте вязать..."
    Но если уж сильно хочется именно ЭТУ кофточку, то как говорила моя бабушка "Охота пуще неволи!"
    А книжка - просто чудо как хороша! И да, книжка или журнал они такие лежат себе всегда готовые, и полистать их можно никуда не включая, в саду например даже...
    А Спотлайт как умеет аппетит на новенькое раззадорить...держись! С книжкой вот же как хорошо получилось, главное искала и хотела уже давно, приятно очень когда так складывается всё.
    А сумма купонов зависит от того на какую сумму ты за прошедший год/квартал/месяц купила у них что-то или какая система поощрения?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Это верно - "охота пуще неволи". :)
      Понятное дело, что в чужой монастырь со своим уставом не лезут, и вязальщицам Англии, Австралии и Америки привычнее вязать по таким детальным паттернам. Но (снова буду полит-некорректна) :) если посмотреть на исполнения одной и той же модели вязальщицами разных стран, самые удачные исполнения чаще всего - у жительниц бывшего СССР. Ну это верно не на 100% конечно, но в среднем россиянки (украинки и пр.) более творчески подходят к описанию модели и конечный результат получается лучше.
      Безусловно, со мной на эту тему можно поспорить, как говорится это - ИМХО.

      У Спотлайта существуют ВИП-карты, но у меня создалось впечатление, что система скидок особенно не зависит от того, сколько я потратила в прошлом. Просто когда в магазине происходит затоваривание, и уже в пути на подходе к Австралии находится товар нового сезона, а на полках еще много старого ассортимента, в магазине начинаются разнообразные промоушены и скидки. Ну и купоны на $10 по поводу каких-то особенных событий тоже иногда случаются.

      Помню, как года 3-4 назад новая пряжа уже громоздилась между стеллажей в коробках, а на полках оставалось очень много старой. Тогда почти весь ассортимент на полках уценили до 0.5 - 1 - 2 долларов. Вот тогда-то я больше всего и нахапала ниток. :)

      Delete
    2. ... да при таких "бессовестных" скидках теряешь здравый смысл, или? Со мной это случалось не раз. Однажды переезжал ниточный магазин и была пряжа в больших колличествах (не остатки) по 0,5€. Накупила я - за год не связать мне столько! И она у меня до сих пор лежит не тронутая. Но лежит - есть не просит, как говорится. Пусть будет. Но вот перебрать бы её, а то и не помню, что там у меня за сокровища.
      Света, я как-то спокойно отношусь к качеству выполнения по признаку откуда вязальщицы, мне нравится общаться(обмениваться - из немецкого)с интересными мне людьми, и меня скорее интересует различное отношение к рукоделью, к жизни вообще. Кто где как живёт, что и как делает - я не оцениваю, мне всё интересно.
      Про купоны - у нас я такого пока не встречала в ниточных магазинах, вот в тканях по-другому, с картой магазина я получаю в конце года купон/ваучер на 5% от того на сколько купила за год. И в начале каждого сезона по приглашению одну неделю работает 20%-ная скидка на новый ассортимент. Я так покапала 6 метров шёлка себе на платья к свадьбе моего старшего сына. 20% были существенны да и такого колличества в одном куске позднее могло не оказаться.

      Delete
    3. Ой, Танюш, ты только пойми меня правильно, :) я не имела ввиду обидеть кого-то, особенно по национальному отличию. Просто констатирую факт, что работы бывших соотечественниц заставляют меня поднимать планку требований к собственным работам все выше и выше, а если бы я смотрела на работы только австралиек, то давно бы считала, что достигла в вязании заоблачных высот.
      Хотя и у австралиек мне есть чему поучиться, на ярмарках рукодельных материалов иногда можно встретить такие образцы, что не сразу распознаешь, как к ним подобраться. Вот фри-форм остается для меня где-то за пределами возможного, а одна из законодательниц этого вязания живет именно у нас в Квинсленде.
      Я недавно еще наткнулась на Равелри на работы одной английской дамы, от которых у меня просто захватило дух - настолько они интересны и красочны, она вывязывает жаккарды и картинки..
      Мне регулярно пслучается общаться на Равелри с жительницами разных стран, довольно часто пишут мне с просьбой объяснить, как связана та или иная моя вещь. Объясняю, общаемся, очень интересно. Но большинство девочек, кто может говорить по-русски, даже не стали бы задавать этого вопроса, потому что например исполнение безрукавки в виде прямоугольника до безобразия очевидно. :)

      И вместе с тем я не поддерживаю деления на "наших" и "ненаших", :) я за дружбу-фройндшафт и взаимное уважение!

      Да, когда нитки уценяют дешевле одного доллара, у меня срываются все тормоза, :) особенно если это хлопок или вискоза, т.е. летние ниточки. К шерсти я отношусь довольно спокойно, а вот качественную летнюю пряжу просто обожаю. Поэтому лишний раз во время распродаж теперь в магазин стараюсь не заглядывать - чего душу зря травить... :)

      Delete
    4. Светик, да я понимаю, акценты просто в разных аспектах, вот и всё.
      А технику фриформ мне тоже очень интересно попробовать, но пока только сохраняю узоры и описания.
      И прошу прощения за опечатки, хотя и проверять стараюсь, они проскакивают всё-равно.

      Delete
    5. Да ну тебя, :) придумала тоже - опечатки! Я их даже в постах до конца не успеваю все вылавливать. :)

      Все, убегаю на кухню! А то точу с тобой тут лясы, а ужин еще не готов, и скоро приедет голодный муж.

      Delete
    6. Ужин значит у вас уже, а я пойду печь десерт на обед...

      Delete
    7. Да, у нас время очень близко ко времени Владивостока, и когда мы просыпаемся, вы только -только отправляетесь в постель. :)

      Delete
  4. "Ой, как интересно!" - это я обо всём, что рассказано и показано. СПАСИБО!
    Ахнула, увидев "квадратик" оранжевый на первой фотографии, на переднем плане который.
    Не могу отвести от него глаз.
    И вообще, книга, судя по увиденному на фотоснимках, замечательнейшая.
    Цветочки и гранат - так мило, когда из собственного сада...
    Света, успехов с кофточкой (уже не терпится увидеть процесс и результат), плодотворного визита в Спотлайт!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Наташа, меня этот оранжевый квадратик тоже очень вдохновил. Да и остальные мотивы в книге не менее интересны, от их просмотра в голове появилось сразу столько разных новых идей! :)

      Спасибо за пожелания! С кофточкой нам предстоит еще немало интересных минут. К слову сказать - мне было легче изучать местное налогообложение, в нем гораздо больше логики, чем в журнале по вязанию. :)

      Delete
  5. Об англ. паттернах - вот совершенно те же ощущения!
    Когда-то давно, когда в моей жизни еще не было интернета, я вязала много и с удовольствием, любые вещи. Потом был долгий перерыв, лет 15 наверное (не знаю почему, как-то расхотелось, что ли). Сейчас постепенно возвращаюсь в строй, брожу по вязальным форумам и блогам, читаю описания вроде бы знакомых узоров и с недоумением думаю - как же все "усложнилось" с тех пор! )) и везде маркеры))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Лариса, мне кажется, что если заглянуть в Верену и прочие немецкие журналы, то там все по-прежнему - описания довольно лаконичны. Единственное, что в этих журналах иначе, так это провязывание двух петель вместе с наклоном вправа и влево. Я осваивала эти действия в детстве по книге "Домоводство", так на картинкаж все выглядело просто и ясно. А во многих современных журналах такие убавки делают с помощью протяжек, которые я в силу своей консервативности не люблю и вяжу по-старинному, "по домоводству". :)

      Delete
    2. Я тоже, наверное, консерватор - мне "по-старому" привычнее и понятней.

      Delete
    3. Вот таки да, для большинства вязальщиц старой закалки эти описания - лишняя трата времени.

      Delete
  6. Света, как я тебя понимаю! :)
    Я, наверное, именно поэтому до сих пор не связала ни одного свитерка от Ким Харгрейвз: даже в переведенном виде они своим детальным перечислением каждой петельки нагоняют на меня бесконечную тоску...
    В общем, терпения тебе и удачи!

    И кстати, поздравляю с приобретением! Хорошая книга, тем более посвященная любимому увлечению - это всегда праздник! :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ага, вязала я по описаниям Ким. Там приходится сначала связать так, как у нее написано, а потом пересчитать, распустить и связать для себя. :) Как-то не очень это камильфо для паттернов модельера с мировым именем, не правда ли?

      Но очень многие вяжут ее модели, перевязывают - и очень довольны. :) Я думаю, что это просто слепое следование моде, не более того. Такие модели, что публикует Ким, проще и быстрее связать самой, взяв за основу оригинальный узор и собственные мерки. :)

      Delete
  7. А у нас, на пакетиках с семенами для сада(дачи) появилась надпись - " Данные семена предназначены для посева. В пищу не принимать!". Видать, кому-то очень голодно было....)))
    Книжка классная, тоже от такой не отказалась бы.
    А я в целом не против словесного описания мотива (раппорта), иногда удобно, когда и схема тоже есть.
    А наши магазины, таких подарков, пока не делают, максимум, на что можно расчитывать, так это временное и не значительное увеличение скидки по карточке. Но в моей практике, такое было один раз и то на продукты, в соседнем магазине))))
    Рада за тебя Светик, такие испытания на прочность очень приятны!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Да, :) я видела, что даже в сухариках на пакетах с селикогелем написано, что это несъедобно. :) У нас тоже пишут. И на бумажных кофейных стаканчиках из Мак-Дональдса тоже есть надпись "горячо". :) Все это звенья одной цепочки.

      Лена, я думаю, что в сети магазинов Спотлайт бывают интересные ссылки по той причине, что доходы у них побольше, что у отдельных российских магазинов рукоделия. У Спотлайта десятки филиалов по всем штатам Австралии, в Новой Зеландии и даже в Сингапуре.
      Кстати, будешь в другой раз в Сингапуре - обязательно загляни в Спотлайт, он расположен почти в начале Орчад-роуд, а ассортимент там практически идентичен нашему - я в 2009 г там была, смотрела. :)

      Delete
    2. Ах Сингапур.... буквально на днях, пересмотрела фото и грустила, как мало мы там видели!
      Но, мои желания и планы Господни пересекаются, как-то очень редко))))) но! Если вдруг, это будет первым пунктом)))) а то опять времени не хватит. Главное не поддаться искушению, а то багаж то лимитирован))))))

      Delete
    3. Фу ты. :) я думала об одном, а написала другое... В предыдущем комментарии я конечно же имела ввиду СКИДКИ в Спотлайте, а не ссылки. :)

      Я в 2009 специально выбрала перелет в Россию через Сингапур, чтобы провести там несколько дней. Интересный город, много достопримечательностей, я бы там побывала еще раз с большим удовольствием. Да мне почти во все места, где мы уже путешествовали, хотелось бы вернуться еще раз. Вот только смог в Пекине мне совсем не нравится, :) но от него никуда не деться, это самый экономичный маршрут из Брисбена в Н-ск.

      Delete
    4. ))))) А я ведь и прочитала - скидки!!!! ))))) только теперь увидела, что там написано ссылки))))))ха, ха, ха!!! Вот не зря говорят, что мы читаем не слова, а набор букв и смысл предложения!

      Согласна, мне тоже хочется обратно где была, только на о.Самуи не хочу, трудно объяснить почему, но там очень красиво. А в Пекине мы были в феврале, так никакого смога не было! и вообще было довольно безлюдно, можно сказать Пекина мы и не видели)))))

      Delete
    5. Я вообще Пекина не видела, видела только короткий участок дороги от отеля, где мы переночевали, до аэропорта - там всего-то километра два-три. Но и эти два-три километра произвели на меня не лучшее впечатление. Зимой смог поднимается вверх вместе с теплым воздухом, а летом он висит над городом, впечатление такое, что лучше этим воздухом вообще не дышать.

      В новостях говорят, что в этом году ситуация с выбросами в атмосферу в Пекине еще ухудшилась. Зато Китай находится сейчас на втором месте по темпам развития экономики, если уже не вылез на первое. Но какой ценой!

      Delete
  8. Света, я думаю, надо соблазниться! :-)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Таня, :) я думаю, что на новый ассортимент я пока соблазняться не стану, может быть возьму что-нибудь из контейнеров с уцененной пряжей - меня давно там привлекала тонкая мохерово-шерстяная секционка.

      Delete
    2. И плюс журналы. Я имела их в виду. :) Светлана, а как происходит празднование?

      Delete
    3. Таня, да ничего особенно фееричного. Просто понавешают везде красочных плакатов с поздравлениями самим себе, :) поставят у входа клоуна или менеджера, радостно приветствующего всех покупателей. В первую годовщину всем дарили небольшие пакетики со всякой ерундой и шариком. Ну скидки и может быть каждый покупатель снова сможет поучавствовать в лотерее при покупке товара дороже $10. А, ну иногда к дате приурочивают работу каких-нибудь мастер-классов, но я ни разу в них не учавствовала, в вязании обучали каким-то очень простым техникам.

      Delete
  9. Вот поддерживаю про попетельные описания, это же кошмар и ужас, и самое неприятное, что они отучают думать. Терпеть их не могу, бррр, пока дочитал до конца, забыл что было в начале))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Лена, я думаю, что никакое попетельное описание именно тебя думать не разучит! :) Но отнимет излишне много времени, чтобы понять процесс происходящего.

      Я при прочтении такого описания уже в середине текста теряю "нить повествования". :) Как с вышеупомянутыми маркерами - от попытки понять, для чего их все-таки навешивают, у меня просто пошла кругом голова.

      Delete
    2. Самое смешное, когда я начала вешать маркеры на вязание, то начала безбожно ошибаться)) Однозначно для меня невостребованный девайс. Пригодились только при вязании круглых салфеток спицами и для разделения перед-спинка при круговом вязании.

      Delete
    3. Ты ник удлиннила. :) Но все равно я в первую очередь смотрю на аватар, а не на ник.
      Я нахожу удобным в начале вязания вешать маркер в середину шали, особенно если в паттерне много ажура и с разбега трудно угадать, где делать прибавления для придания платочку треугольной формы. А во многих других случаях навешивание маркеров часто создает ненужную путаницу. :)

      Delete
    4. Да)) Я решила так меньше будет путаницы)
      Да, про шаль согласна, особенно если нет выраженной центральной петли.

      Delete
    5. Да, путаницы точно будет меньше, особенно если просматривать комментарии через панель управления. :)

      Delete
  10. Светочка, вот я про это самое тебе и говорила, что не владею английским:) Помнишь ты сказала прочитай в описании. Как только я начинаю читать, все...уже ничего не хочу. Книжка великолепная. Квадратики завораживают. Посмотрю на амазоне. Все же листать книжечку, совсем не то, что листать инет.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Мариша, так вот я и читаю через "не хочу". Читаю первый ряд - в голове полный туман. Читаю второй раз - плююсь! :) На третий раз, без попытки представить процесс, просто повторяю то, что написано в книге, подвисаю в процессе, бегу на сайт с опубликованной картинкой кофточки и пристально рассматриваю тот участок, который сейчас вяжу. Когда начинает вырисовываться узор, отбрасываю подальше листок с описанием и вяжу так, как мне кажется логичным.

      Delete
  11. Света на самом деле,я вообще не умею читать схемы по вязанию крючком и могу отличить только воздушные петли и столбики и столбики с накидом это все на них держится! Но настолько я вдохновляюсь глядя на то,что вы делаете, что решила связать воротник к платью,взяла образец французского квадрата и попробовала его связать, у меня получилось!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Надя, обычно крючковая схема - довольно близкая картинка того, каким получится узор, и воздушные петли и столбики с накидами и без - это все, что нужно знать, чтобы освоить кроше. :)

      Delete
  12. Светуль, я из последних, кто, наконец-то, доковылял до твоего такого замечательного поста. Ты хоть и бурчала, а я смеялась до слез от твоих эпитетов. Согласна с тобой на все 100% про побуквенно-построчные описания, я такое называю инструкцией к чайной ложке: возьмите в руку, опустите широкой частью в чашку, помешайте, зачерпните и поднестие ко рту. Внимание! Не забудьте открыть рот;)
    А книжечка действительно классненькая. Я бы тоже от такой не отказалась, но желательно со схемками возле каждого квадратика. А здесь совсем-совсем нет схем, что ли?

    ReplyDelete
    Replies
    1. Лена, ну ты меня насмешила с тем, что надо не забыть открыть рот. :)

      Не-а, схем в книге нет в принципе! Но я не тужу, если хоть немного разбираешься в вязании крючком, то хорошая фотография вязаного полотна очень замечательно помогает в процессе.

      Delete
  13. Эти описания - страшное дело. Сколько раз я вязала по ним, иначе я и не умею, я прям выла от злости. А сколько раз приходилось перевязывать вновь и вновь.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Лола, а ты вяжешь? Я и не знала!

      Delete
    2. Иногда бывает. Я совсем не профессионал. Вяжу строго по описанию.В основном своим детям. Они говорят, что чувствуют в них любовь моих рук. Так и есть. Когда мы вяжем, мы с любовью думаем о тех, для кого вяжем.

      Delete
    3. Я тоже не прфессионал, :) т.е. профессионально на заказ для других людей я не вяжу. Не хочу и не могу. Для меня каждая связанная вещь - словно небольшая частичка души, и отдать ее чужому человеку я не нахожу возможным. Поэтому вяжу только для себя, своей семьи и немножко - для друзей.

      Delete
  14. Света, пишу тут, потому как тормоз, не могу найти твой email. Со вторника по пятницу буду в ваших краях, если есть желание и возможность, то было бы здорово пересечься.
    iryna.dragon@gmail.com
    И я поняла, что пропустила твой праздник детства, эх... С Днем Рождения! Крепкого здоровья, простого человеческого счастья и красивых неизведанных дорог!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ира, спасибо за поздравления!

      Отправила тебе е-мейл с номером мобильного, сегодня была в Сити. Еще там планирую быть в пятницу.

      Delete
  15. Дааа, Америка очень медленна на переход к схемам, так что ворчания вполне адекватные! Если описание по рядам, я просто даже на него не смотрю. Но в защиту нашим дизайнером скажу, что Ким Харгриевс ни чем не лучше! Терпеть не могу её описания! И ума не приложу почему столько русских воздыхают по ней и не могут навязаться её вещей, ведь скукотища скукотищей разбирать всё по буквам и по рядкам.
    Вот я поворчала. Прости хозяйка!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Лида, австралийские издания в этом плане плетутся позади американских - в них пока даже нет намека на попытку перейти на схемы! :) Так что от меня можно не защищать американских дизайнеров, у меня у самой вызывает улыбку ажиотаж вокруг моделей Ким. Я ради любопытства связала пару ее моделей и могу сказать, что если бы я вязала без этих паттернов, просто воспользовалась узором, то получилось бы быстрее и вряд ли хуже. :) Такие элементарные модели из лицевых или "риса" я освоила и вязала себе еще в студенческую пору.
      Так что ворчи здесь, мне не жалко - это ворчательный пост. :)

      Delete
  16. Света я просто обожаю ваш блог...хочу пригласить к себе в гости за наградой)))http://inushavyzusha.blogspot.com/

    ReplyDelete
  17. Зачиталась, засмотрелась!!! Книжечка чудесная, а с описаниями процесса вязания я тоже не справляюсь. В стародавние советские времена попала мне как- то в руки книга с вязаными скатертями необыкновенной красоты, но без схем. Только описания, причем корявые, типа как сейчас через гугл. Уж не знаю кто делал перевод, но точно человек, который никогда крючок в руках не держал! Так я по фотографиям рисовала схемы и вязала!)))) я и сейчас когда если читать описание, мозг вскипает, а начинаю вязать- вроде понятно))))
    Свет, а можно я обнаглею и порошу тебя, если будешь вязать те " бабушкины квадраты", набросать схемку и поделиться ))))) Но это только если ты для себя будешь разбираться))))))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Таня, когда начну вязать, то обязательно попробую перевести все это на человеческий язык. :) Но я раньше зимы за пледы не возьмусь, уже осень на дворе, а я к зиме не готова, считай что раздета. :) Срочно надо связать пару теплых кофточек.

      Ой да, вот со мной этот совет о прочтении всего описания перед началом работы совершенно не работает. Вот я сижу, бездумно копирую петлю за петлей из журнала на спицы, вроде получается. Но при этом удивляет, как можно так неэкономно составлять описания, бездумно транжиря бумагу для печати и время вязальщицы. :)

      Delete
    2. Буду благодарна в любое время! У тебя зима- у нас лето. Как раз к нашей зиме все будет вовремя!))))

      Delete
    3. Я не знала, :) что ты еще и крючком вяжешь. На все руки мастер!

      Delete
    4. Я как Кот Матроскин))) и крестиком вышиваю и на машинке шью)))))))

      Delete
  18. Уже мноооого сказали "фэ" про описания, ну я тоже свою ложку)) не могу пройти мимо. Естесственно, я их тоже не люблю, один из момнтов - ты не видишь картину в целом, ковыряешься побуквенно, плохо себе представляя (особенно если это что-то большое) что же это должно получится. Но они так любят! я всё пыталась влезть в чужое мышление и понять ПОЧЕМУ? но это видимо невозможно))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Кать, :) мне тоже этого не понять. Надо поехать в магазин Дженни Кинг и подопытываться у нее, зачем они так описания составляют. :) Наверняка они уверены, что так удобнее.

      Delete
  19. О, а еще когда смотрю видео с ИХ вязальщицами всегда удивляюсь тому как они рукой размахивают, перебрасывая нить на спицу. Мы- то по- другому совсем действуем. Мне кажется, у меня бы рука отвалилась так махать)))) и опять же если рядом кто- то сидит, а ты у него перед носом машешь))))).видимо, это как- то взаимосвязано- словесное описание и движение рук)))))))

    ReplyDelete
    Replies
    1. Согласна, :) мне тоже кажется, что континентальный способ вязания быстрее и накидывание руками петель на спицу - ощутимая трата времени. :) Но вот они так привыкли, и им так удобно - удивительно, но факт.

      Delete