Monday, December 10, 2012

Камакура.




- Так куда мы сегодня едем? - спросила я, когда мы остановились на платформе в ожидании нашей электрички.

- В Камакуру, - в два голоса ответили Юра и Нацуми. А потом девочка продолжила:

- Это очень старый город, когда-то он был столицей, Японией тогда правил сёгун. В этом городе очень много красивых старинных зданий, храмов и молелен.

Я кивнула головой, краем глаза рассматривая людской поток, вытекающий из открывшихся дверей подошедшей электрички. Совершенно определенно черный был самым популярным цветом этого сезона. Черные жакеты, курточки, простеганные пальто, редко разбавленные верхней одеждой темно-серого или темно-коричнего цветов. Наверно это было очень удобно и практично, но после ярких субтропических нарядов жителей и гостей Брисбена наблюдать такое однообразие в одежде было немножко скучновато.

Впрочем наряды молоденьких японок не были столь скучны. Время от времени мне на глаза попадались настоящие модницы, словно спрыгнувшие с экрана аниме: длинные ухоженные прямые волосы, милые личики с аккуратным макияжем, крохотные юбочки или шортики, а иногда просто очень длинный свитер и модные сапожки.

Я невольно поежилась и улыбнулась Нацуми:

- Мне просто холодно смотреть на некоторых девушек! Еще так зябко, а на них только свитер, чуть прикрывающий бедра, и маленькие ботиночки.

Нацуми засмеялась:

- Красота требует жертв! Некоторые австралийки зимой тоже одеваются несколько ээээ... легко.

Я согласно кивнула:

- Дааа, чего только стОят резиновые тапочки в середине июля, поутру, когда температура около +10!

Юра не вмешивался в нашу женскую болтовню, отрешенно рассматривая пейзажи за окном.




Когда мы вышли из электрички на станции, стало понятно, что день будет замечательным. Над головой ярко голубело чистое небо с редкими легкими облачками, было почти безветренно.

Накануне я изрядно промерзла под ветром у Фудзиямы, да и три предыдущих дня, проведенные в Юданаке в горах, тоже были по-настоящему зимними и даже снежными, поэтому я с утра натянула на себя в отеле почти все теплые вещи, найденные в чемодане, а теперь радовалась возможности как следует согреться на солнце.




Мы ненадолго задержались у многочисленных лавочек с сувенирами, выбирая подарки, а потом прошли дальше, направляясь к ближайшему храму. Нацуми помахала японским путеводителем в руках:

- У меня здесь много фактов об этих храмах. Перевести?

Я мотнула головой:

- Не надо, все равно я все забуду. :) Если станет интересно, то дома почитаю Интернет. Меня подобные места больше привлекают с эстетической точки зрения, а истории всех народов и каждого храма просто не поместятся в моей голове.




У самого входа теснилась целая толпа японцев в обычной темной одежде. Но вот они выстроились для фотографии, и посредине мелькнула скромная фигура девушки в необычном белом наряде. Девушка стояла, скромно опустив голову и взгляд.

- Вау, это свадьба? А у девушки традиционный японский свадебный наряд? Очень интересно!

Нацуми еле успевала отвечать на мои вопросы. Тут подошел Юра, закончивший снимать панораму храмового комплекса, и мы поднялись по длинной широкой лестнице.




После храма Цуругаока Хачимангу мы вышли за огромные красные ворота и направились в сторону статуи Будды, решив по возможности осмотреть другие храмы на обратном пути к станции.




Путь до Будды оказался неблизким, около пары километров, но нам было очень интересно идти по улочкам этого древнего города.




Я беспрeстанно вертела головой по сторонам, отмечая все на своем пути: красочную выставку ярких растений у дверей цветочного магазина, густое переплетение электрических проводов над головой между домов, яркую мозаику на тротуаре под ногами и разнообразные пуговки прямо на витрине маленького магазинчика швейной фурнитуры.




В этот магазин я решила заглянуть на обратном пути, но, возвращаясь на станцию, я уже так устала, что мне стало не до пуговок. :)




Ярко-золотистые листья кленов чудесно гармонировали с чистым и ярким цветом неба, этот день был просто создан для экскурсий с фотокамерой.




Статуя Будды была большой, около двенадцати метров.




Бронзовый божественный гигант сидел на невысоком пьедестале в окружении приземистых зданий и небольших и изящных скульптур цветов лотоса.




Нацуми порылась в сумочке, доставая монеты:

- Пойду попрошу у Будды здоровья своим близким.

Она, как и многие вокруг, подошла к статуе, бросила монеты к подножию, хлопнула в ладоши и немного постояла склонив голову.




Я улыбнулась:

- И как? Это помогает?

Девочка весело засмеялась:

- Ну точно не повредит!




Неподалеку от нас молодая мама-японка фотографировала у статуи Будды свою маленькую дочку, очаровательную и очень живую. Мы невольно залюбовались девчушкой, а потом Юра спросил у родительницы разрешения сфотографировать ее малышку. Молодая мама нисколько не возражала, видимо для нее было естественным то, что все окружающие любуются этим непоседливым существом.




У входа на территорию сада сновали шустрые пушистые белочки. Судя по всему они привыкли к угощению из рук туристов, потому что бесстрашно приближались к людям, обнюхивали протянутые руки и даже забирались на колени.




Побродив еще немного по саду, невыразимо очаровательному в своем золотисто-багряно-зеленом осеннем убранстве, мы отправились обратно.




По пути пообедали в небольшом кафе потрясающими свежими сашими, потом заглянули в маленький ресторанчик отведать местного мороженого.




Я по привычке заказало десерт с манго, а Юра выбрал по примеру нашей спутницы мороженое с листьями зеленого чая, оно оказалось очень необычным и приятным.




После обеда мы, изрядно утомленные от впечатлений и длительной прогулки, начали постепенно продвигаться в сторону станции железной дороги.




По дороге нам попалось еще несколько интересных исторических строений и храмов, но мы осмотрели их мельком. Тем более, что солнце стало заметно клониться к западу, и на земле начали удлиняться темные густые тени, резко контрастирующие с еще довольно ярким небом.




С большим облегчением добравшись до перрона станции я произнесла:

- Ну что ж, здесь еще осталось много интересного, чего мы не успели посмотреть. Есть причина приехать сюда еще один раз! :)