July 31, 2013

Совушка.



Owl Puffs by Jenna Krupar - бесплатный дизайн, опубликованный на Ravelry. Милая игрушка, приятный подарок и удачный способ использования самых маленьких остатков пряжи. Затрудняюсь сказать, сколько ниток я израсходовала на эту игрушку - в дело пошли самые маленькие клубочки.

Высота совы меньше десяти сантиметров. Если честно, то я забыла ее измерить, надо уточнить размер у ее новой хозяйки. Спицы № 3,75. Здесь мой проект на Равелри.

Я даже немного сожалею, :) что среди моих подруг есть только одна поклонница совушек, я бы с большим удовольствием связала еще несколько таких игрушек в подарок.




Это пестрое существо с пуговочными глазами появилось на свет еще в феврале, но только вчера оно отправилось жить к Тане. После этой встречи я бы хотела показать кое-что еще, :) но фото нужно перенести с камеры на компьютер и обработать. Может быть сделаю это завтра, а пока пойду-ка я прогуляюсь до Кукабарра-Парка.



July 29, 2013

Прогулка по облакам. The Sunshine Coast.




Этой зимой погода нас балует. Правда говорят, что в конце июня, когда мы с сыном искали лето в Северном Полушарии, в Брисбене было довольно прохладно. Но за этот месяц, с тех пор как мы вернулись обратно домой, выдалось всего несколько пасмурных и не очень уютных дней, все остальное время было солнечно и немного влажно, с температурой +22...+24 по Цельсию днем и около +7 ночью. Ну разве можно называть такую чудесную погоду "зимой"?! :)

В начале июля было особенно тепло, мы даже думали, а не поехать ли нам на выходные на океан и не искупаться! Но потом навалились дела, домашняя рутина, и мы остались дома.

Я уже проработала с начала нового налогового сезона три недели, порядком утомилась от того, что в офисе приходится разговаривать с клиентами по пять-шесть часов кряду. И все разговоры эти были об одном и том же: сколько клиенты заработали за год денег, :) и как бы им поменьше заплатить за это налогов.

- Мне нужны положительные эмоции! Много эмоций! Мне в пятницу даже шоппинг не помог! - Заявила я мужу в субботу утром, равнодушно отправляя в шкаф пару новых штанов и несколько маек.

Мы немного подумали о наилучшем "месте счастья", завели машину и отправились на Саншайн Кост.




В этот раз мы не стали выезжать к океану в Caloundra, летом мы там часто купаемся на Moffat Beach, а потом отправляемся на мыс Point Cartwright любоваться заходом солнца. В этот раз мы проехали по шоссе еще несколько километров на север и свернули на берег у райончика с забавным названием Bli Bli.




Выбежав на берег я поняла: вот оно счастье! Нежаркое зимнее солнышко уютно пригревало, свежий морской бриз сразу запутался в моих волосах, легкий аромат йода и соленых морских брызг окутал меня, отодвигая рабочиие проблемы на задний план.




Огромное голубое небо над головой и такой же огромный океан, вздыхающий у наших ног, наползающий на желтый песчанный берег и отступающий обратно, оставляя после себя блестящую пену, сверкающую на полуденном солнце... Ааах!!! :) Как я это люблю!




Чтобы немного размять ноги, мы отправились в Mt. Coolum National Park. Весь национальный парк состоял из небольшого холма, с которого открывался великолепный вид на океан, Саншайн Кост и маленький местный аэропорт.




Подъем на гору Coolum сначала оказался довольно крутым, мы взбирались по каменным ступеням, словно по винтовой леснице. Потом гора стала более пологой, и мы легко зашагали к вершине, с удовольствием вдыхая ароматы цветущих мимоз-воттлов и невысоких кустарников, похожих на мануку.




Подъем и спуск, вместе с частыми остановками для фотографирования заняли у нас около полутора часов. Спустившись с горы, мы снова отправились на берег, выехав к мысу Point Arkwright.




Скалы мыса живописно заросли раскидистыми панданусами, а у самого горизонта на юге белел маяк Point Cartwright. К северу от нас лежали пляжи Coolum, а дальше зеленели холмы еще одного национального парка.




Юра надолго застрял на камнях у подножия мыса- его неизменно приводят в восторг нагромождения гигантских булыжников.




А мне ближе вода. Поэтому я оставила мужа колдовать с камерой у камней и неторопливо побрела по пляжу, ловя во влажном от набегающих волн песке отражения бездонного голубого неба и кудрявых барашков облаков. Мне представлялось, :) что я шагаю прямо по облакам...


July 18, 2013

И было утро, ...




... и был туман...




Туманы зимой у нас нередки. В субботнее утро, когда мы отправились на прогулку до Kookaburra Park, легкая белесая вуаль загадочно окутывала наш кульдесак, и казалось, что дорога за поворотом мистическим образом растворяется в небе.

Была уже середина утра, но туман все не расступался, даже казалось, что он становится гуще.




Прямо у реки в Кукабарра-парке было очень спокойно и немного сказочно. Эвкалипты на холме неясно просвечивали сквозь молочно-белую дымку.




Словно роскошные люстры из хрусталя, паутинки, покрытые мельчайшими капельками росы, легонько покачивались на слабом ветру и тускло сияли.




Ближе к одиннадцати утра туман над рекой стал редеть, скоро он совсем расступился, и над головой нежно заголубело небо.




После летнего наводнения, слегка потрепавшего этот парк, пойма реки снова зарастает дикими цветами и травами. Местами на песке все еще громоздятся кучи высохших деревьев и кустарников, сломанных стихией, но в большей части территории уже наведен порядок: сочно зеленеют газоны, ровненько стоят новые столики для пикников и печи барбекю. Сейчас в парке стало как-то по-особенному просторно и привольно.




P.S. Кто хочет подробнее рассмотреть мой кардиган с первой фотографии, добро пожаловать в субботний пост Currant Cardigan.

July 13, 2013

Currant Cardigan.




"Обещанного три года ждут"... :) Это я о том, что еще в мае обещала показать этот кардиганчик и рассказать о всех изменениях, внесенных мной в оригинальный паттерн. Признаться честно, я уже немного забыла о некоторых тонкостях вязания данной модели, осталось только ощущение, что сочетание этих косичек мне по-прежнему очень нравится, и я благодарна ее дизайнеру за интересную разработку. А вот само описание и построение модели ИМХО довольно бестолковы, мне кажется, что малоопытной вязальщице будет не так просто связать по ним качественную вещь.

Но отодвину в сторону голословную критику, :) расскажу историю моего Currant Cardigan by Margie Mitchell из Interweave Knits, Spring 2013.




С самого начала вязания мой пытливый ум пытался разгадать загадку: для чего дизайнером на спицы навешивается неимоверное количество маркеров. Ну маркеры у меня очень красивые, авторские, сделанные из красочных стеклянных бусин - мне их Танюша подарила. Эти маркеры в количестве около десятка очень привлекательно болтались на вязаном полотне первые несколько рядов, потом мне надоело их перебрасывать со спицы на спицу. Я честно попыталась поискать в журнальном описании дальнейшее их упоминание и заблудилась среди англоязычной аббревиатуры.

НЕ ВЫНОШУ :) построчные описания, но кофточку связать очень хотелось. Поэтому я пыхтела, ворчала, плевалась, но разбирала мелкие каракульки и вязала! Да, а маркеры я просто сбросила со спиц и убрала обратно в шкатулку - если мне кто-нибудь объяснит, зачем он там были нужны, я буду очень благодарна!

Спинка и полочки связаны в оригинале прямым полотном, но для себя я их немного приталила. Планки на полочках у меня цельновязаные, из платочной вязки, а в оригинале - резинка 1х1 выполняется в конце работы. Проймы я немного изменила, сделала их на несколько петель глубже для лучшей посадки модели. Горловину немного расширила, а потом обвязала пятью рядами все той же платочной вязки - так она будет лучше держать форму.

Больше всего я "развлеклась" :) с рукавами. Когда я в мае показывала несколько фотографий этой кофточки, то упомянула, что мне пришлось связать целых четыре рукава. Первый рукав точно соответствовал описанию и был забракован - он оказался слишком узким. Второй рукав я связала, руководствуясь своими рассчетами. Я его приметала, осталась довольна посадкой и шириной, но когда собралась по его подобию связать еще один, то обнаружила в только что законченой детали ошибку - пропущенную изнаночную между "косичками". Третья и четвертая попытка вязания рукавов оказались весьма успешными.




Первоначально моя кофточка сидела немного плотнее, но после обычной ручной стирки в прохладной воде и нескольких прогулок она чуть потянулась. Мне кажется, что причина этого - в составе пряжи, я использовала Moda Vera Merino Blend (80/20 Wool/Nylon) DK/8 ply, 80% Merino, 20% Nylon, 150m/50g. Израсходовала 8,2 моточков (410 г, 1230 м). Спицы №4,5 для основного полотна и №4 для горловины.

Здесь мой проект на Ravelry.



July 01, 2013

Я вернулась.




Я вернулась домой. Теперь только фотографии и постепенно тускнеющие воспоминания будут служить свидетельством того, что мне все это не приснилось, и десять дней в конце июня мы с сыном провели в Сибири, прилетев домой в Австралию в конце прошлой недели.

Да, только воспоминания и фотографии... Возвращаясь домой, я иногда слегка корю себя за то, что не веду путевой дневник, и многие впечатления, которые во время поездки казались забавными и интересными, медленно стираются из памяти.

Сейчас я еще довольно легко могу вспомнить последний день, среду 26-го июня, проведенный до обеда в мамином доме, а потом - в неторопливом продвижении в сторону Толмачево, аэропорта города Новосибирска. Еще помню предыдущие дни, свои встречи с родственниками и друзьями, радость встреч и грусть расставаний. Как хорошо, что у меня есть виртуальный дневник, где я могу написать о прошедшем, поставить несколько фото.

... Итак, с утра в среду 26-го я развила бурную деятельность: запаковала чемодан, определила наличие свободного там места, мы сходили с сыном в магазин и купили еще немножко русских сувениров и сладостей. Нужно отдать должное современной России - шоппинг там стал гораздо интереснее, чем это было в дни моей юности. Мне нравится, что выбор товаров и продуктов в российских магазинах теперь гораздо шире и разнообразнее.

Мы с Михаилом в последний раз перед отъездом накупили себе пирожных.

- Всего пятьдесят центов за штуку! - В очередной раз удивился сын, указывая на стеклянную витрину, на которой красовались чудеснейшие песочные корзиночки, украшенные огромными цветами из взбитого белка и еще чего-то невозможно вкусного.

Да, все десять дней в России мы предавались всевозможным кулинарным излишествам: шашлыки, пельмени, колбаски и разные мясные деликатесы, варенники, салатики и прочие блюда на майонезе, неимоверное количество конфет и пирожных. :) Я знала, что после этих небольших каникул чревоугодия, я дома быстро сброшу набранные за поездку пару килограмм, вернувшись дома к своему привычному рациону.

Итак, чемодан упакован. Я достала свой Никон, чтобы сделать пару кадров на память. С большим удовольствием разложила на диване в гостиной привезенные вязаные подушечки. На мой взгляд они чудесно вписались в созданный мамой интерьер комнаты.

В полдень мы пообедали, немного посидели на дорожку и поехали в Новосибирск. Наш самолет отправлялся поздно вечером, но городские пробки по пути в аэропорт пугали, поэтому мы решили выехать пораньше, а если останется достаточно времени, заглянуть по дороге к родственникам...

... Я сижу сейчас в своем кабинете перед компьютером, за окном - дождь и слякоть. В Брисбене зима, пасмурно и прохладно. А перед моими глазами мелькают солнечные картинки последнего путешествия через пол-мира из сибирского поселка городского типа, райцентра Маслянино до Карана Даунс - зеленого райончика на окраине субтропического Брисбена.

... Мы ехали по трассе в сторону Новосибирска. Ярко сияло солнце, отражаясь в золотистых головках лютиков и пушистых куртинках каких-то других желтых цветов. Как называются эти "другие" я уже не помню, но издалека они походили на нечто крестоцветное и радостно украшали пейзаж своими солнечными соцветиями. На холмах волновался под ветром шелковистый седой ковыль, травы и деревья выглядели как-то по-особенному сочно и зелено - после затяжной весны природа радовалась наступлению настоящего лета.




После въезда в город мы ненадолго задержались на Шлюзе, как раз около дома, из которого мы уехали в Австралию. Остановились мы там не из-за ностальгии, :) а просто потому, что это место - своеобразный городской транспортный узел, и около него расположены все необходимые магазины. Я забежала в оптику купить себе новые контактные линзы, а в киоске у дороги порадовала себя летним выпуском журнала по вязанию Верена.

Еще дома в Австралии я давным-давно просмотрела этот номер в электронном виде, но бумажные копии журналов вдохновляют меня гораздо больше. На виденном ранее скане меня заинтересовала только модель с обложки (третье фото в коллаже сверху), а когда я перелистывала бумажные страницы, то заметила еще красивое ажурное пальтишко и простое платьице-тунику из пестрых ниток.

Очень милый выпуск! Он до сих пор лежит на журнальном столике в моей гостиной, я просматриваю его каждый день и строю планы для грядущей весны. А еще я перечитала очерк госпожи Тины Хеес на тему коллекционирования пряжи. Вы еще помните о нем? Мы с вами обсуждали его в мае вот здесь.

Я его читаю и улыбаюсь, :) потому что из поездки я конечно же вернулась с небольшим пополнением для моей "коллекции". Жаль, что я пока не могу сфотографировать мои новые приобретения - за окном который день слишком пасмурно для фотографии.

... И снова в дорогу. Мама купила во время остановки газету и прочитала нам вслух анекдот об американце, путешествующем российскими авиалиниями. Нам было немного грустно, но мы все равно рассмеялись.

Расставание в Толмачево перед паспортным контролем. Мне щипало глаза, но я сдержалась, потому что знала, что в будущем будет новая счастливая встреча, а современные технологии в виде Скайпа помогут нам ее дождаться.

... Транзитная зона Новосибирского международного аэропорта. Интересно, кто придумывает цены для здешних киосков? :) И для кого они, эти цены? Однозначно - не для рядовых россиян, позволяющих себе отдохнуть за рубежом не чаще раза-двух в год.

Удивительно красивый золотистый закат за несколько минут до нашего отлета. Жаль, что сфотографировать его не удалось - со всех сторон топорщились какие-то строения и хвосты самолетов, загораживая фееричное зрелище.

Пилоты нашего рейса вышли из магазина Duty Free с двумя бутылками какого-то алкоголя. Хм... вполне возможно это - подарок их друзьям в Гонконге, но посадка небольшого Боинга, в котором мы летели из Новосибирска, была в конце пути не особенно мягкой.

... Около семи часов рейса Новосибирск-Гонконг. Я не смогла заснуть, с закрытыми глазами пересчитала всех овечек Австралии и Новой Зеландии.

Рассвет в небе над Гонконгом. Кромка неба на востоке ярко заалела, пушистой равниной до самого горизонта под нами расстилались чернильно-синие облака, а сквозь редкие разрывы между ними черными дырами зияла кромешная ночь. Незабываемое зрелище.

... Пять часов в аэропорту Гонконга до нашего рейса в Брисбен. Вот теперь я ужасно захотела спать. Умылась, обошла ближайшие Duty Free. Вполне демократичные цены. Надолго застряла, рассматривая летюю коллекцию испанского бренда одежды Zara. Очень понравились цветные х/б штанишки и жакетики, все такое яркое и жизнеутверждающее!

Вернулась к сыну, читающему на своем лаптопе новости. Он засмеялся:

- Представляешь, стоило нам оставить Австралию на десять дней, как вчера у нас опять сменился премьер-министр!

С округлившимися глазами я почти вырвала лаптоп из рук сына, :) посоветовав ему пойти в ближайший duty free за зеленым чаем с жасмином. Быстро пробежала глазами строчки новостей, включила трансляцию телеканала АВС (на своем сайте они выпускают новости в Интернет в реальном времени и сохраняют архивы особенно значимых интервью).




... Еще восемь часов в небе с азиатской компанией Cathay Pacific. Мы летели из Гонконга днем, поэтому я окончательно проснулась и просмотрела за время полета около четырех фильмов, в промежутках ела и пила.

Cathay Pacific понравился мне гораздо больше китайской авиакомпании China Southern Airlines, с ними мы летали в Новосибирск через Пекин в прошлом году. Если Глобус, дочерняя авиакомпании S7, продолжит свои рейсы в Гонконг, то мы с большим удовольствием будем навещать наших родных, путешествуя по этому маршруту.

... Брисбен нас принял не сразу, заставил поболтаться в небе в окрестностях Саншайн Коста лишние сорок минут - уже давно говорят о том, что нашему аэропорту не хватает взлетно-посадочных полос и нужно строить новые.

Улыбчивый офицер карантина нас развеселил, дав почувствовать, что мы вернулись домой в дружелюбную Австралию:

- У вас продекларированы изделия из древесины и пр.- что это?

- Это традиционные русские деревянные сувениры и матрешки.

- Покажите пожалуйста.

Я не спала больше суток, поэтому не с первой попытки разыскала в чемодане среди одежды пару деревянных ложек и расписную солонку. Погрузила руки обратно в чемодан, пытаясь найти весь комплект.

Офицер карантина бросил беглый взгляд на хохлому и уточнил:

- Они у вас все такие же? Куплены в одном месте?

Я кивнула головой.

- Ну тогда не надо искать остальные. Все в порядке. Можете идти.

Я озадачено произнесла:

- А как же матрешки? Вы на них не посмотрели, - и невпопад добавила, - а они красивые! :)

Карантинщик рассмеялся:

- Ну если красивые, то показывайте!

В этот момент Михаил мне помог в поисках и выудил из чемодана большую матрешку, а офицер, взяв игрушку из рук моего сына, с некоторым усилием ее раскрыл. Заглянул вовнутрь, осмотрел необработанную деревянную поверхность и следущую куколку, сложил матрешку обратно и протянул ее мне со словами:

- Красивая у вас матрешка! Добро пожаловать домой! :)