29.03.2026.
— It's creepy! — Витенька, не отрываясь, смотрел на воллаби, замершего в метрах десяти в редком подлеске.
Воллаби так же пристально разглядывал человеческого ребёнка. И этот неотрывный и открытый ответный взгляд слегка смутил нашего внука.
"It's creepy" (англ.) — "Странно", "Как-то жутковато".
...Миша снова пригласил нас на прогулку в Anstead Bushland Reserve, небольшой заповедник, расположенный в 6 км от нашего дома.
Встретившись на автостоянке лесопарка, мы бодро двинулись по широкой тропе, местами густо поросшей стриженой травой.
Ярко сияло осеннее, всё ещё жаркое солнце, и сочно зеленела в подлеске трава. Кое-где в густых зарослях среди зелени огненно пламенели округлые маленькие соцветия лантаны; этот инвазивный кустарник по-прежнему не истреблён в заповеднике, невзирая на годы усердной работы волонтёров и рейнджеров-лесников.
![]() |
| Лантана камара |
В кронах эвкалиптов и в кустах звонко-задорно перекликались пичуги. Лёгкий утренний ветерок нежно шевелил волосы. Это было чудесное утро.
Вдруг слева от дорожки, в подлеске, недавно расчищенном от вездесущей лантаны, раздался шорох.
— Воллаби! — обрадовался Юра и, сняв с шеи «Никон», попытался подкрасться поближе к зверю.
— Деда! Я с тобой!
— Хорошо, только не шуми сильно.
Витенька подошёл к деду и стал рассматривать дикого сумчатого, притаившегося средь высокой редкой травы.
Внук добрый десяток раз видел многих местных сумчатых, в более юном возрасте его особенно часто водили в зоопарк (по годовому абонементу).
Животные в зоопарке — несколько другие, они привыкли к присутствию большого количества людей и почти не обращают на посетителей внимания. Этот дикий воллаби почти с интересом разглядывал Витю, возможно, зверёныш тоже был юн, и ему раньше не приходилось встречать таких маленьких людей.
А наш малыш, ощутив пристальный взгляд дикого зверя, испытал внутри, наверное, некое странное чувство. Мне показалось, что это был интересный опыт общения на расстоянии для обоих существ: Вити и зверя. :)
Зверёк, наконец, морально не выдержал пристальных «переглядок», встрепенулся — и быстро скрылся в траве.
Мы продолжили нашу прогулку, и тут же на невысоком кусте заметили пёструю большую птицу.
![]() |
| Pheasant Coucal, фазановая кукушка |
Я шутливо называю этого пернатого «не то кукушка, не то фазан», но правильное название его — Pheasant Coucal, фазановая кукушка или кукаль. Эти пернатые привычны для наших мест, я регулярно вижу их из окна в своём дворе. Птицы пугливы и сразу скрываются в зарослях, стоит им заметить человека.
С правой стороны тропинки снова длинно прошуршало в кустах.
— Ещё воллаби! Однако сегодня нам везёт на зверей, - порадовалась я.
Через несколько минут мы повстречали молодого мужчину с солидной цифровой камерой, который так же, как и мы, пристально рассматривал деревья у тропинки. Поздоровались.
— Мы только что видели воллаби в тех кустах, — я поделилась радостью с незнакомым фотографом-любителем.
— А я — коалу!
— Правда?! Где? — разволновалась я, потому что несколько лет подряд безрезультатно искала в лесопарке этих милых зверушек.
— У второго входа, совсем рядом.
— Большое спасибо! Надеюсь, мы её тоже найдём.
— Удачи!
Мы не стали торопиться и не бросились сразу же искать коалу (с такой медлительностью она вряд ли куда-то убежит).
И сначала мы спустились по не совсем удобной, осыпающейся мелким щебнем дорожке, по склону ближе к речке. Обочины дороги в этих тенистых местах плотно заросли мелким стелющимся растением, очень похожим на традесканцию, только не с белыми, а ярко-синими цветами.
![]() |
| Commelina diffusa, коммелина раскидистая |
Оказалось, что это — Commelina diffusa, коммелина раскидистая, родственник знакомого многим комнатного растения. Коммелина считается в окрестностях Брисбена нативным растением.
Не помню, упоминала ли я здесь об этом, но Anstead Bushland Reserve, крохотный заповедник дикой природы, устроен на месте старого каменного карьера, где около сорока пяти лет (с 50-х годов прошлого века до конца 90-х) добывали щебень для местных дорог.
В конце концов ресурсы карьера истощились. И жители окрестных районов, считающихся в Брисбене благополучными, респектабельными и ценящиеся за сельский и спокойный уклад жизни, выступили с инициативой превращения прежней каменоломни в «зелёный коридор», который бы позволял диким животным без проблем попадать от обширных горных массивов к реке.
Мне очень нравится, когда к истории этих мест можно прикоснуться невзначай, без похода в библиотеку или поиска в интернете.
![]() |
| Стенды на берегу, рассказвающие о старом карьере |
Недавнее прошлое бывшего карьера доступно отображено на маленьких металлических стендах: простой текст и картинки рассказывают о том, как люди жили и работали здесь десятки лет назад.
Некоторые детали старого оборудования оставлены на берегу реки. Металл покрылся ржавчиной, ветры и дожди заметно разрушили материалы, но старые артефакты стоят наглядным напоминанием о минувших годах.
Доступ к заржавевшим старым объектам огорожен высоким забором. Всё ради безопасности!
И отвесный обрыв, оставшийся после добычи камней, тоже закрыт и обнесён металлической сеткой.
![]() |
| Старая каменоломня |
Этот простой исторический памятник под открытым небом может временами навевать сложные мысли. Например, о том, что остаётся на этой земле после нас. :)
Полюбовавшись на мутноватые воды спокойной Brisbane River, мы повернули назад.
![]() |
| Река Брисбен |
По прямой и удобной заасфальтированной дороге мы дошли, наконец, до указанной нам части парка, разглядели высоко на эвкалипте маленькое пушистое существо.
Коала мирно дремала средь ветвей до тех пор, пока мы эмоционально не принялись её обсуждать.
Зверёк, проснувшись от наших громких голосов, глянул на нас сонно и, неторопливо двигаясь, забрался ещё выше.
![]() |
| Он славный, правда? :) |
Там он снова уютно свернулся в серый клубок и уснул.
Слегка возбуждённые и обрадованные этой встречей, мы в приподнятом настроении направились к стоянке, благодарные этому месту за ещё одно маленькое чудо.


















