May 09, 2012
St Paul's Quilt and Craft Exhibition. Ipswich. Part 2.
Квилтов на выставке было больше сотни, они украшали высокие стены, свисали со специальных деревянных подставок и металлических перекладин, красиво прикрывали небольшие столики и длинные церковные скамьи.
Покрывала, аккуратно растянутые на стенах выглядели очень декоративно и, как я уже упоминала в первой части, их было весьма удобно фотографировать.
Множество красивейших квилтов были просто небрежно наброшены на деревянные скамьи в довольно темных боковых закоулках церкви, поэтому в кадр поместились только отдельные их детали.
Я заметила, что посетителями выставки в основном были дамы пенсионного возраста, некоторые собирались группами и со знанием дела обсуждали стежки и дизайн покрывала.
Несколько особ помоложе, как и я, переходили от одного квилта к другому с широко раскрытыми глазами и только восхищенно ахали от этой красоты. :)
Когда я разглядывала замысловатый яркий орнамент, выполненный на черном фоне, дама средних лет, стоящая рядом, выдохнула: "Что меня поражает, так это крохотный размер отдельных деталей! Не представляю, КАК их возможно пришить так аккуратно!"
Я только улыбнулась и согласно повертела головой - потому что я тоже совершенно не представляю, как это возможно! :)
Когда я обошла экспозицию с одной стороны, собиралаясь нырнуть в боковую часть церкви, густо завешенную красочными квилтами, кивая мне еще издалека, ко мне приблизилась немолодая стройная леди, одетая просто, но весьма элегантно.
Сначала мне пришло в голову, что меня приветствует кто-то из моих немногих местных знакомых (может быть прошлогодний клиент H&R Block?), я остановилась и присмотрелась внимательнее - в помещении церкви царил полумрак. Нет, дама была незнакомой.
Пока я так размышляла, женщина подошла, поздоровалась и улыбнулась:
"Вы - фотограф? Откуда?"
Я чуть не засмеялась:
"Неееет, я любитель..."
Дама окинула взглядом мой Никон и слегка богемный наряд: бордовую юбку до щиколоток, связанную крючком, контрастно просвечивающий через крупный узор черный подклад, грубоватые ботиночки на низком каблуке, простую черную майку и огромный текстильный красно-бежево-золотистый шарф, небрежно задрапированный вокруг шеи:
"Вы выглядите очень профессионально!"
Я все-таки громко расхохоталась, а дама продолжала:
"Я сегодня смотрительница, наблюдаю за порядком."
Я покивала головой и ответила, что живу за рекой, первый раз на этой выставке, и у меня просто нет слов, чтобы передать мое восхищение. Потом объяснила, что фотографирую исключительно для себя и своего русскоязычного блога.
Смотрительницу это чрезвычайно обрадовало: "Как это здорово! Значит люди, не говорящие на английском языке, тоже могут посмотреть на нашу выставку! Думаю, что все мастерицы и организаторы выставки будут очень этому рады!"
Заразившись энтузиазмом моей собеседницы, я кивнула головой: "Да, я думаю, что моим читательницам это приятно! И еще им будет интересно узнать, что под Брисбеном есть замечательный город Ипсвич, в котором проходят такие интересные культурные мероприятия."
Леди, безусловно, наслаждалась нашей беседой, она с большим воодушевлением начала рассказывать о выставке и конкурсе the Queensland Quilters 2012 Challenge, об интересном покрывале из бантиков-цветочков, предоставленном одной из прихожанок церкви.
Дослушав даму, я задала очень интересующий меня вопрос:
"А эти квилты шились именно для выставки?"
Смотрительница улыбнулась:
"Нет, ну что вы! Все эти квилты шились для домашнего использования, чтобы накрываться в холодное время года. А летом их не прячут в шкаф, а развешивают на специальной подставке, чтобы покрывало украшало комнату"
"А еще они шились, потому что кто-то просто не может их не шить! Леди, занимающиеся квилтингом, говорят, что это очень увлекательно. Хотя, по моему мнению, - продолжала она, - в этом хобби есть нечто неправильное и разрушительное! Представляете, берется кусок замечательной и новой ткани хорошего качества и кромсается на мелкие кусочки!" :)
"Ну ладно, эти кусочки потом соединяются во что-то новое и не менее красивое, - засмеялась моя собеседница, - Некоторые хобии еще глупее, например гольф! Представляете, ходить по полю за маленьким белым мячиком и загонять его в ямки!"
Мы дружно рассмеялись.
"Ну, футбол нисколько не лучше, - я поддержала разговор, - здоровые статные мужики, бегающие за одним мячом! Все-таки в квилтинге больше смысла и креативности! :) Хотя любители футбола и гольфа с нами наверно не согласятся..."
Еще немного поболтав с приятной собеседницей, я начала прощаться - Юра ждал меня в машине на улице, а мне хотелось осмотреть всю экспозицию.
Мой муж все-таки не выдержал и отправился вслед за мной, найдя меня в самом удаленном и темном углу церкви по ярким вспышкам моей фотокамеры. Я рассматривала красивые и яркие осенние листья и желуди на черном фоне, и никак не могла выбрать удобный ракурс для съемки - покрывало небрежно накинули на спинки двух самеек, и оно низко провисало посередине.
Я глянула на часы - я провела на выставке чуть больше тридцати минут, и это время пролетело для меня совершенно незаметно!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Да, от такого колличества, голова закружится. И главное, один, лучше другого!
ReplyDeleteУ нас тоже, этим занимаются, Синьоры, как правило в возрасте. Я однажды заказывала шторы в специалезированном магазине и там видела как эти Сеньоры, собравшись за большим столом, шили свои одеялки. ( это у них кружок по русски). Вообще, конечно , богатство фантазии и выдержки, поражает! Очень, очень красиво!
Спасибо, Света, за фото и рассказ!!! Я прибалдела в очередной раз!!! Во всех квилтах видно, что вложены души рукодельниц!!!
ReplyDeleteОй, а мне очень понравились те два, один со скворечником и второй весь в звездах - оба классные!
ReplyDeleteНу то красивые все, но вот эти два я бы дома с удовольствием поселила ;)
Натали, наши леди тоже небось где-нибудь собираются, чтобы пошить свои одеялки, ассоциация квилтеров весьма развита, это заметно по выставкам, конкурсам и количеству магазинов, торгующих нужными товарами. Хотела бы я посмотреть со стороны, как это все делают мастерицы со стажем - для меня это недостижимое мастерство!
ReplyDeleteЯна, на здоровье, :) приходи еще!
Тань, ага, со скворечником мне тоже очень нравится, и во вчерашнем сообщении девочки вышитые - помнишь, мы в магазине в Indooroopilly похожих девочек. Но мой фаворит - квилт с осенними листьями, очень он меня задел за душу красками и потрясающе ровными ручными стежками!
...мы в магазине в Indooroopilly похожих девочек ВИДЕЛИ! :)
DeleteДаааа, красивущий он - с листьями!
DeleteНадо будет в Indooroopilly съездить еще раз :))
Светочка, спасибо за интересный рассказ!!! И отличные фотографии!!! А одеялко с осенними веночками - просто лучшее!!!!!!
ReplyDeleteНемой восторг от увиденного! Света, спасибо!
ReplyDeleteСпасибо. Света. за удивительную экскурсию! Красота необыкновенная! Добрая дама совершенно права- вкус и чувство красоты у тебя отменные!!!
ReplyDeleteКак это верно сказано: "А еще они (квилты) шились потому, что их кто-то просто не может не шить!"
ReplyDeleteА вот насчет "пенсионного" увлечения квилтингом, позвольте не согласиться с вами и предыдущими ораторами-)). Да, на выставках и квилтинг-фестивалях преобладают седовласые старушки-квилтессы, но считать, что увлечение лоскутным шитьём в основном их прерогатива - весьма обманчиво. Просто пенсионеры гораздо более молодых и работающих женщин (или домохозяек с маленькими /и не очень/ детьми, активными мужьями) всего не могут себе позволить вот такие поездки и собрания. У старушек много свободного времени на эти вояжи.
Сужу по нашему международному интернет-братству (т.е. сестринству)) ДублИрин http://www.dublirin.com.ua/
где "шьют" и обмениваются опытом сотни, тысячи лоскутниц, из которых довольно много молодых и задорных девчонок -).
Ой, выпала целая фраза... пенсионерки более свободны от детей/домашних забот/ работы и могут себе позволить тусить в реале -)) А мы, "молодёшшь" (особенно в провинциях), пошиваем дома в основном, на фесты не ездим да в виртуале общаемся )
DeleteСпасибо за пост, очень интересно!! А у нас когда-то было лоскутное одеяло, сшитое бабушкой из разных кусочков. Конечно же, тогда никому не пришло бы в голову порезать новую ткань специально! И пусть то одеяло было не так красиво, но помнится до сих пор!
ReplyDeleteОбожаю лоскутные одеялки!!! Хоть бы подушечку себе сваргинть. Может летом соберусь :)
ReplyDeleteочень понравилось с тобой путешествовать по выставке...от красоты такой в восторге...вот бы в живую посмотреть такую красоту..и мне не 30 минут а трех часов было бы мало..Света..спасибо еще раз..
ReplyDeleteО, я в ауте! Света, огромное тебе спасибо за эту экскурсию! Вживую такое нет возможности посмотреть, так хоть на фото! Бесподобные работы!!!
ReplyDeleteО! Спасибо за репортаж!!!Очень интересно!
ReplyDeletePlyushka, соглашусь, красивейшие осенние веночки. А моему мужу больше всего понравился квилт с предпоследнего фото слева - нечто змеевидное, извивающееся среди разноцветных кругов. :) Фантастичный дизайн и чрезвычайно сложный.
ReplyDeleteНаташа-Стрелец, пожалуйста! :)
Тоня, большое спасибо за комплимент, мне очень приятно это слышать! :)
Цветана, дарогая, и в мыслях у меня не было обидеть "молодешшь", :) и утверждать, что квилтинг - увлечение пенсионерок! Если у вас есть время, просмотрите еще раз мой пост, :) там даже нет намека на подобное утверждение! Да, я написала о своих наблюдениях о посетительницах выставки, но выводов никаких, если вы заметили, не сделала. Кроме того, две моих хорошие подруги, одной 30, вторая - чуть моложе меня, тоже интересуются этим видом рукоделия, и у меня даже в мыслях не было записывать их в пенсионерки. :)
Да, а то что я сама откладываю для себя это увлечение до пенсии, так это просто фигура речи, :) означающая "ну может быть когда-нибудь потом, но точно не сейчас"!
Наталья Колчанова, :) да, нашим бабушкам в голову бы не пришло накупить кипу тканей, а потом порезать их в клочки! :) Я думаю, что этот вид рукоделия так и зарождался, как использование остатков от швейных проектов, а потом все стали сытые и благополучные, и начали производить специальные ткани и наборы для квилтинга.
Оксана-OksanaB, а я уже начала еще месяц назад подушечку с стиле "крейзи", но все это приостановилось после сшивания кусочков, теперь надо оформлять лицевую сторону вышивкой, а у меня мало времени - занятия в офисе и пр. очень важные и срочные дела.
Оксана-vorobei, я бы тоже наверно еще бы там побродила, рассматривая детали и пр... :)
MariaVladi, Мария, я рада, что тебе было интересно!
hohla, пожалуйста!
Дамы, всем спасибо за внимание!
Света, читала внимательно -) Скорее всего такой мой... категоричный, что ли, камент, вышел от того, что отвечала, скорее, предыдущим комментаторам (да сразу на оба поста про квилты -) да и от моей нехватки времени расписать всё предельно корректно, сорри!
DeleteНу вот и хорошо, что все хорошо и мыв конце концов поняли друг друга! :)
DeleteОчень красиво! У меня есть знакомая, совсем не пенсионерка кстати, тоже увлекается этим делом. Но она вообще уникум: шьет руками!!!
ReplyDeleteЯ вот думаю, почему никто не поразился 30 минутам с хвостиком?.. Я бы там зависла как минимум на пару часов! Столько деталек можно рассматривать ))
Ира, :) может быть я бы и зависла на пару часов, но мы в тот день уже посетили одну выставку (фотографическую, я о ней написала двумя днями раньше), поэтому я слегка подустала, время было обеденное, муж слонялся рядом без дела, поэтому мы отправились обедать. Кроме того - мероприятие это регулярное, что не успела в этот раз - досмотрю через год! :)
ReplyDeleteСветочка, спасибо за возможность увидеть такую красоту! Мне понравились квилты из шестигранников, с сердечками, с фиалочками, тот, что после слов "А эти квилты шились именно для выставки?" (затрудняюсь описать :)) и, конечно же, с осенними листьями!!!
ReplyDeleteДа, тот квилт, что ты, Наташ, затрудняешься описать, можно зазвать только "цветные закорючки на светлом фоне". :)
ReplyDeleteСпасибо за спасибо! :)
спасибо за прекрасный рассказ!
ReplyDelete